Showing posts with label Tengu. Show all posts
Showing posts with label Tengu. Show all posts

8 Aug 2019

YAMANOKAMI - Legends Yamagata Yamaguchi

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2019/03/yamanokami-regional-31-yamagata.html

Yamanokami Regional 31 Yamagata Yamaguchi

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yama no Kami 山の神 Yamanokami - Introduction .
. Ta no Kami 田の神 Tanokami - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and Legends from Yamagata 山形県 and Yamaguchi 山口県


. Legends about Yamanokami 山の神と伝説 .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


....................................................................... Yamagata 山形県 .....


More than 200 statues of Yamanokami ! - 山神神社 Shrine Yamanokami Jinja

- source and more photos : chindera.com/yamagata-yamanokami... -

.......................................................................
岩野村 Iwano mura village

hakuba 白馬,arauma, ara-uma 荒馬 wild horse,shinme 神馬 sacred horse
At the beginning of the mountain trail to 獄山 Mount Gakeyama Yamanokami is venerated.
Around 1575 Yamanokami became quite angry and caused a large landslide. A lot of sand covered the village. Then a white horse appeared and flew off to the sky.

. hakuba 白馬と伝説 Legends about a white horse .


.......................................................................
最上郡 Mogami district 金山町 Kaneyama town

sankichi sama 三吉様 / 三吉神 Sankichi Deity
The mountain deity of 太平山 Mount Ohirasan (Mount Taiheizan 太平山 (1,170 m)) is 荒神様 a wild deity called Sankichi Sama.
Once a 大男 large man named ロクノジョウ Rokunojo from Sugizawa hamlet carried a heavy bundle of rice walking over the pass and even chased a kiji 雉 pheasant while carrying the bundle - he was really strong. He went to Akita to 相撲大会 a Sumo wrestling tournament and won easily. Quite happy he went to have a bath when 小僧 a young priest came and carried the bath tub with him outside to clean the bathroom. He became quite afraid and fled secretly at night.
The young priest had been an incarnation of Sankichi Sama.

In Akita 秋田県
. Sankichi Oni サンキチ鬼 The Demon Sankichi .
venerated at 三吉神社 Miyoshi Jinja


.......................................................................
西村山郡 Nishi-Murayama district

The 17th day of the third lunar month is the Festival of Yamanokami. Forest workers have to stay home. If they go to the mountain and meet Yamanokami, the following year will be full of hardship for them.
- - - - -
The 17th day of the 10th lunar month is the Festival of Yamanokami. Yamanokami counts the trees of the forest. Forest workers have to stay home.
- - - - -
The 12th day of the third lunar month and the 12th lunar month is the Festival of Yamanokami.
In Spring he goes down to the fields, in Autum he goes back to the mountain.
- - - - -
On the 12th day of the 3rd lunar month it is not allowed to cut trees in the forest.
Once upon a time a pour husband went to the forest on this day, his wife came running after him when she saw a beautiful woman sitting on the tree, the jealous female Yamanokami. She made the tree fall down and killed the husband.
- - - - -
The festival day of the personal Yamanokami of the family of 佐藤弥蔵 Sato Yazo is on the 12th day of the third and 12th lunar month.
In Spring Yamanokami comed down from the sky, in Autumn he goes back to the sky.
- - - - -
Yamanokami is a female deity with three daughters.
. Yamanokami and miso 味噌 と伝説 Legends about Miso .
ozuke おずけ is the local dialect for Miso soup.
- - - -
Oshiragami オシラ神 "White Deity"
In the hamlet of 長沼 Naganuma people are not allowed to go the the forest on the 17th day of the second and 10th lunar month, the Festival of Yamanokami.
From Spring to Autumn Yamanokami becomes the "White Deity" to protect the kaiko 蚕 silk worms.
. O-Shirasama, oshirasama おしらさま White Deity .
Protector deity of the silk worms.
- - - - -
Tanokami 田の神 God of the Fields
On the 13th day of the tenth lunar month, Yamanokami becomes Tanokami. People make offerings of 13 botamochi ボタ餅 rice cakes at kamidana 神棚 the shelf of the gods.
On this day people are not allowed to work in the fields or sow seeds. They are also not allowed to go into the mountain forest.
- - - - -
A pine tree in the form of the letter Y is called kaeroo matsu かえろう松 pine tree to come home to. Those growing in the East-Western direction are especially disliked.
Before cutting such a tree, people have to make offerings of o-miki 御神酒 ritual rice wine. If they do not have this wine, they must 小便 pee on the tree. If they do this, Yamanokami will not come to stay on this tree.

.......................................................................
西置賜郡 Nishi-Okitama district 小国町 Oguni town

On the 15/16 day of the lunar tenth month, Tanokami goes back to become Yamanokami. People prepare
Tanokami dango 田の神団子 dumplings for Tanokami and place them on the side of the komebitsu 米びつ rice container. They hit the mortar with a pistle to invite the Deity.
- - - - -
On the 16th or 17th day of the second lunar month Yamanokami goes through the forest to count the trees and then comes down to the fields. On this day people make offerings of dumplings.
The female Yamanokami likes songs, On this day people are not allowed to sing while they work outside.
- - - - -


source : blogs.yahoo.co.jp/bbpapajp...

三つ又の大木 A large tree with 3 main stems is sacred to Yamanokami. Before hunting for bears the hunters come here to pray.
. shinboku 神木, shinju 神樹 sacred tree, divine tree .

.......................................................................
米沢市 Yonezawa city

. Benten 弁天と伝説 Legends about Benten .
At 西簗沢 Nishi-Yanazawa there is a deity called 杉山弁財天 Sugiyama Benzaiten, who is a curse for the local people.
Once she bewitched a young man who was very good at making charcoal and singing.


.......................................................................
米沢市 Yonezawa city 笹野町 Sasano town

On the 17th day of the third lunar month, Yamanokami becomes Tanokami in the fields.
On the 12th day of the tenth lunar month or the 29th day of the 9th lunar month, Yamanokami goes back to the mountain.
Each month on the 17th day, Yamanokami comes to count the trees and if people are in the forest, they will also be counted and turned into mountains.
- - - - -
Yamanokami does not like the fires to burn a dead person, but likes the fires used during the birth of a baby. She is therefore revered as
san no kami 産の神 Deity of Birth.
. o-san no kami お産の神 the deity of birth .
- - - - -
About 50 years ago, the local children imitated the festival of Yamanokami in a game. One of the children got bewitched by Yamanokami and begun to hop around like crazy.



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



....................................................................... Yamaguchi 山口県 .....



山代本谷神楽「山の神」Yamashiro Mototani Kagura
- Kagura dance on youtube -


..............................................................................................................................................

. Guhin matsu グヒン松 Pine of the Guhin Yokai monster .
(a kind of Tengu)

.......................................................................

tatari-yama, tatariyama タタリ山,kegayama ケガ山 cursed mountain
Places where strange things have happened are avoided and trees around there not cut any more. They are called "cursed mountains".
Sometimes people hear the voice of a baby crying or the sound of festival music or even the sound of a big tree falling to the groung, but then they run away fast.

.......................................................................

. Yamanba, Yamauba 山姥 Mountain Hag Monster .
yamanba 山姥

On day 20 of the New Year, Yamanokami and Yamanba are cooking rice, and if someone goes to the mountain forest and is hit by the smoke, he will die.
If people stay too long in the forest, yama no ji 山の爺 "Grandfather of the mountain" (Yamanokami) will come and abduct them.


.......................................................................
岩国市 Iwakuni city 由宇町 Yu town(清水 Shimizu

yatsugashira no ryuu 八つ頭の竜 a dragon with eight heads
According to the tale of an old man, once there was a special light in 水神浴 the valley of the Water Deity and he saw two dragons playing tenderly while swimming down the river 清水川 Shimizugawa. If someone sees these two dragons, he will become very ill and die.
The whole mountain is therefore dedicated to Yamanokami and called 山の神山 Yamanokami Yama, Mountain of Yamanokami.

Until our day, the village has a special festival for Yamanokami, 『山の神祭り』held once in five years.

- reference source : dydo-matsuri.com/archive/2015 -

.......................................................................
美弥郡 Mine district

. Yamanokami and Tengu 天狗 the Mountain Goblin .
Katsuragi san 桂木山 Mount Katsuragi (702 m)
On the 8th station is a forest with large trees, Katsuragi no Mori. It is also called Yamanokami no mori 山の神の森 "the forest of Yamanokami".
This mountain is sacred as one of the three famous training grounds for Tengu. Here Yamanokami is identical with Tengu.



.......................................................................
見島 Mishima island

ikiahi イキアヒ iki-ai
Yamanokami is seen as ushi 牛 a bull.
If a normal bull happens to meet Yamanokami in the mountain, he will fall ill and die. This is called "イキアヒに出会う ikiahi ni deau".
- - - - -
In Oita 大分県
In Oita the wind タチアイの風 "tachiai no kaze" is also called "ikiahi no kaze" or toorigami 通り神 (通神 kayougami) "the deity is passing".
If one happens to feel this wind be it in the mountain forest, be in on the sea, one will become ill.
If grandmother recites the 般若心経 Hanya Shingyo Heart Sutra, one will get better.

. Hannya Shingyoo 般若心経 Hanya Shingyo Heart Sutra .

.......................................................................
大島郡 Oshima district

. Aobōzu 青坊主 Legends about Aobozu, a "Blue Priest" .
The Yamanokami of this district often turns into Aobozu and asks people to have a Sumo wrestling match. Since he is rather small, but very strong, people accept and then he throws them around, sometimes to their death.

.......................................................................
下関市 Shimonoseki city 蓋井島 Futaoi Island

mori sama 森様 "the honorable fores deityt"
Fuseki no Mori Sama 浮石の森様 the forest of pumice stones, includes the grave of 田の中 Tanokami, where he is called "Mori Sama".
Yamanokami is something different. He is venerated in old trees which are not to be cut down.

- - - - -
oni 鬼 demon
In Futaoi Island there are 山の神の森 four forests sacred to Yamanokami. They come with their legends.
Once upon a long, long time
there came four demons from 新羅 Shiragi, Silla in Korea and wanted to invade Japan. Empress Jingu Kogo gave them poisonous Sake rice wine to drink to get rid of them.
Three of the demons fell down at Futaoi no Mori 蓋井の森, the forest of Futaoi and one demon fell down at Takano no Mori 高野の森, the forest of Takano. Their vengeful spirits brought much trouble to the inhabitants of the island and to appease them, they were venerated as Deities.

. Empress Jingu Kogo 神功皇后 / 神宮皇后 . - (170 - 269)

. Oni densetsu 鬼伝説 Regional Demon Legends .


.......................................................................
柳井市 Yanai city 平郡島 Heigun Island

. ike no nushi 池の主と伝説 Legends about the Master of the Pond .
The serpent deity from the pond of 皇座山 / オオザ山 / おおざさん Ozasan wanted to go to the pond on the other side of the island and asked the fishermen to bring her there.
Then the fishermen put their nets in the water and had a great catch, but only once, as they were told by the serpent. The second time they caught only old roof tiles and dirt.
Now the fishermen spread out a large furoshiki 風呂敷 wrapping cloth and - oh wonder - it turned into a large pond.

..............................................................................................................................................


- reference source : nichibun yokai database -

..............................................................................................................................................

. Legends about Yamanokami 山の神と伝説 .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - . Join the Updates of Facebook ! . - - - - -


. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .

. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sangaku shinkoo 山岳信仰 religion of the High Mountains is a different matter.

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yamanokami #godofthemountains #tanokami #yamagata #yamaguchi -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



https://japanshrinestemples.blogspot.com/2019/03/yamanokami-regional-31-yamagata.html

19 Jul 2018

TENGU - Gifu legends

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2017/10/tengu-legends-09-gifu.html

Tengu legends 09 Gifu

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu 天狗と伝説 - 岐阜県 Legends about Tengu in Gifu

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. guhin kuhin gubin 狗賓 / 狗嬪 / グヒン Guhin Tengu Yokai monster .
加茂郡 Kamo district
Guhin mochi 狗賓餅 rice cakes for the Guhin and many more

. kishin, kijin, onigami 鬼神 "Oni Deity", "Demon Deity" .
and Tengu legends

. sugi 天狗と杉と伝説 Legends about Tengu and Cedar trees .
飛騨地方 Hida district // 揖斐郡 Ibi district 春日村 Kasuga // 高山市 Takayama // 吉城郡 Yoshiki district

. Yamanokami 山の神 and Tengu legends from Gifu .
Yama no Kami 山の神 God of the Mountain and many more


..............................................................................................................................................


こびの天狗山 Kobi no Tengu San
岐阜県美濃加茂市森山3-5-57 / Moriyama chō, Minokamo-shi, Gifu
古井の天狗山 Kobi no Tenguyama Shrine

This statue is 12 m high, the tallest Tengu statue in Japan.
It belongs to the sect 荒薙教 Aranagi Kyo with the main deity 荒薙大神 Aranagi Okami.
Tengu is the messenger of this deity.
The sect of Aranagi Kyo was founded in 1900 by Toda Yoki.
It is a mixture of Shinto and Buddhist aspects and rituals.

..............................................................................................................................................

kori Tengu 狐狸天狗 / コリテング fox and tanuki and Tengu
At 胆吹山 / 伊吹山 Mount Ibukiyama a shamon 沙門 wandering priest was reciting the 念仏 Nenbutsu prayer. Suddenly he heard a voice:
"Tomorrow I will come and bring you to Paradise!"
The next day Kannon Bosatsu appeared and took him away, in front of the eyes of his disciples.
But the next day they found him hanging all naked high up in a tree!
It must have been the evil deed of an old fox, badger or a Tengu !


十二社神社 Junisha Jinja
Around 1928, at the shrine 十二社神社 Junisha Jinja someone found a purse with a backbone inside. When he picked it up, there was a huge rumbling in the ground and then a large rock came rumbling down the stone stairway. In front of the main hall there seemed to be 修験者 a mountain saint wearing a long white robe, wielding a hand fan in the form of a leaf and using a long walking staff - It must have been this Tengu who had moved the rock.

There are five shrines with this name in Gifu:
. reference source : 岐阜県神社庁 .



............................................................................... Gujo town 郡上市
和良村 Wara mura

In the hamlet of 下洞集落 Shimo-Hora a man named 根の松 Komatsu went missing. The villagers said he had been abducted by a Tengu. They all went into the forest and called "Give us back Komatsu!" Eventually he came back with an innocent look, not remembering anything.
There was also a 天狗松 Tengu Matsu in the village, but it has dried up now.

. Tengu to matsu 天狗と松 Legends about the Tengu pine .




............................................................................... Hida region 飛騨地方

Once a traveler stayed at a lodging in the village. At night there was a meeting of the local Tengu and he was invited to join them. He saw making another man drink 鉛の熱湯 lead in hot water. When he came home, the other traveler had not come home. He had been a man who used to brag all the time and now met his punishment.



............................................................................... Ibigawa district 揖斐郡

At a mountain named 橋角 there was a fir tree called お伊勢さん O-Ise San. Humans were not allowed to touch it.
Once 浦野九一 Urano Kyuichi was collecting firewood in the forest and took a nap under the tree at lunchtime. Suddenly he heard the Tengu call him in his dream: "It's already sunset, you better get home!"
When he woke up, it was indeed sunset and he hurried home, greatful!
- - - - -
Sometimes the sound of someone cutting trees, ガラガラ garagara can be heard in the forest. This is the Tengu doing his job.

Tengu sa 天狗さ Tengu san
In the village 谷汲村 Tanigumi mura suddenly it became quite dark and the earth sounded ガラガラガラガラ garagara garagara . Then a Tengu appeared in red robes, holding a great fan in his hand, wearing wooden geta 下駄 sandals with 一本歯 only one "tooth"。


- - - - -
In the village 春日村 Kasuga mura they needed to build a new bridge over the river and cut down 大檜と大杉 a large cypress and a large pine tree.
That night a Tengu appeared in the dream of the village headman, complaining they had taken away his resting places and he would punish the village with fire.
And indeed, that evening a fire broke out and destroyed most of the village. This was the great fire on the 18th day of the 1st month in 1877.
In former times
on a rainy day, the Tengu could be heard beating the drum at 藤川谷 Fujikawatani. But now this sound is not heard any more.
- - - - -
The 17th day of the 7th lunar month is 祇園祭 the day of the Gion Festival. The villagers have to burn kagaribi かがり火 watch fires, otherwise they will be cursed by the Tengu.

- - - - -
Tengu no Oyashiki 天狗のお屋敷 the mansion of the Tengu
Once a man went to the mountain forest to make charcoal. He found a ball looking like a bundle of leaves hanging in the branches. He took a stick and hit it. All of a sudden there was a strange sound, a thunderstorm broke out and he could not go home that evening.
When he came back home the next day, he fell ill. A diviner told him the ball of leaves was the mansion of a Tengu and he had been punished. The diviner then performed exorcist rituals.



............................................................................... Kamo district 加茂郡 - Minokamo
西白川村 Nishi-Shirakawa mura

. kasumiami, kasumi-ami 霞網(かすみあみ)net for catching birds .

source : mis.janis.or.jp...
The villagers had put out a net for catching birds, when suddenly a strong wind begun to blow and something like large legs with blood dripping from them got caught. When they came closer, there was nothing in the net.
It must have been a Tengu who had passed after all.
- - - - -
. Hakusan Jinja 白山神社 Shrines in Japan .
In the forest of Hakusan Shrine, about twice a year there is the strange sound of trees breaking at night. But nothing is seen next morning.
This must be the mischief of a Tengu, they say.



............................................................................... Mashita district 益田郡
.......................................................................
萩原町 Hagiwara

. kotengu, ko-tengu 小天狗 minor Tengu, crow-like goblin .
Once a woodcutter was taking a bath in the mountain hut, when he heard a voice from a nearby tree.
"Are you feeling good?"
The woodcutter begun making booing noises to scare his opponent, but the other voice just laughed "I will remember this!"
Next morning he found his large ax bent over and not to be used any more.


.......................................................................
小坂町 Kosaka

. Jigokudani 地獄谷 "Hell Valley" -- Jigoku no Tani 地獄の谷 .
at 御嶽山 Mount Ontakesan
- - - - -
. amagoi 雨乞い rain rituals .
After a rain ritual near Mount Ontakesan a farmer went to the Jigokudani 地獄谷 the Valley of Hell, to express his gratigude.
On a boulder he saw a frightening creature with a long nose like a Tengu, sitting and staring into the valley. Soon after that a huge storm broke out.



............................................................................... Ono 大野郡

At the villages 朝日村 Asahi mura and 高根村 Takane mura there are sometimes cows found in places on the other side of a river or ravine, where there is no bridge. A Tengu must have kidnapped them and thrown them over there.


.......................................................................
清見村 Kiyomi mura

Once a child, helping with the field work, was on his way home but got lost. They found it in a place where not even grown-ups can go easily.
A Tengu must have kidnapped it and put it over there.




............................................................................... Takayama 高山市

Once a man was taking off his shoes, when a man invited him to come along, if he did not want to be kidnapped by a Tengu. He followed the man, but he did not like the place where they were going. So after one hour he made his way back home. And there he realized - he had been away for 5 days, living with a Tengu after all.
- - - - -
Once a little boy went missing on his home from the fields. A man coming over the pass 平湯峠 Hirayutoge said he had met him. The child had told him he had been kidnapped by a Tengu and learned a lot of interesting things. Now he could fly to any place where he wanted to be.
- - - - -
kyoojin ishi 狂人石 rock that makes people go crazy
There is a rock, about 1.5 m high, which makes people go crazy when they touch it.
Nearby lived a Tengu. If the Tengu is in a bad mood, he will throw people down the stone steps, some children had this experience, but they were never hurt.
- - - - -
Myoojin Jinja 神明神社 Shrine Myojin Jinja
akai kao 赤い顔の鼻の高い男 a man with a red nose and face
Once upon a time
three houses close to Myojin Jinja had been destroyed by fire.
Someone had seen a man with a red nose and face walking past, so they thought it must have been the Tengu causing the fire.



............................................................................... Yoro district 養老郡

. Tengu matsuri 天狗祭り Tengu festivals .

.......................................................................
神岡町 Kamioka cho

In the year 1924, on a morning in June, a boy who had fallen into the pond of the shrine went missing. An oracle told the parents they hed to find him by half past eleven in the morning, otherwise his life would be in danger. Shortly before 12 they found the child high up on a mountain. This must have been the evil deed of a Tengu.
- - - - -
There was an old man who had been with the famous 鞍馬山の天狗 Tengu of Kuramayama, Kyoto.
He appeared all of a sudden, went into the 鉱山 mine and worked day and night. He could also tell ill people the reason of their problem.
When the mine was closed, he said he was going back to Mount Kurayama. He was always clad like 山伏姿 a mountain priest.
- - - - -

. kami-kakushi 天狗と神かくし / 神隠し kidnapped by the Gods .
In July of 1931, a farmer had gone to tend to his fields and never came back. He might have been abduceted by a Tengu or kidnapped by the Gods.
They never made a funeral for him and still wait that he might come back.

.......................................................................
上宝村 Kamitakara mura

akai mono 赤い着物を着た鼻の高い人 a man with a long nose wearing something red
Around 1955 there was a fire in a farmhouse. One child said:
"I saw a man with a long nose wearing something red who told me to make a fire!"
This must have been the local Tengu.
- - - - -
Sometimes a Tengu comes to abduct a boy from the village.
Tengu like children and if children go playing in the mountain forest, they might not come back.
If the villagers go looking for them with flutes and drums, they often come back.
- - - - -
. Amanojaku 天の邪鬼 / 天邪鬼 Amanjaku - "heavenly evil spirit " .
Kobo Daishi 弘法大師 and Zaimoku-Iwa 材木岩 - Timber Rocks
A Tengu seen as Amanjaku.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tengu #gifutengu #tengugifu -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

1 Jul 2018

HEIAN - Tengubi fire yokai

https://heianperiodjapan.blogspot.com/2018/06/tengubi-tengu-no-hi-fire.html

Tengubi Tengu no Hi Fire

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengubi 天狗火 - a Yokai / Tengu no hi 天狗の火 Tengu fire

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -


source : wikipedia
- Tengubi called 松明丸 Taimatsu Maru
鳥山石燕 Toriyama Sekien 『百器徒然袋』 Hyakki tsurezurebukuro

Tengu no gyoroo 天狗の漁撈 Tengu no gyoro, Tengu fishing

The Tengubi Yokai appears near or over water.

. Hinotama 天狗と火の玉伝説 Legends about Tengu and fire balls .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

- quote -
Tengubi 天狗火

APPEARANCE:
Tengubi is a fireball phenomenon seen near rivers in Aichi, Shizuoka, Yamanashi, and Kanagawa Prefectures. It appears as one or more (up to several hundred) reddish flames which float about in the sky. These supernatural fires are said to be created by tengu.

BEHAVIOR:
Tengubi descends at night from the mountains to the rivers. Often it starts as a small number of fireballs which split into hundreds of smaller flames. These flames hover above the water for some time, as if dancing. Afterwards, they return to the mountains.

INTERACTIONS:
In most cases, humans who witness tengubi invariably meet with disaster—usually in the form of a serious illness contracted shortly after the encounter. Because of this, locals who lives in areas where tengubi is common greatly fear this phenomenon. If a local happens to see a tengubi, they will immediately drop prone and hide. Oftentimes they will cover their heads with their shoes or sandals.
Occasionally, tengubi can he helpful to humans. During times of drought, it was common for rice farmers to secretly steal water from their neighbors by redirecting water from the canals into their own fields during the night. This caused a great deal of conflict among the people involved. However, when tengubi appeared above the canals, would-be thieves were thwarted—either out of guilty consciences or because the light from the tengubi made it impossible to sneak around.

ORIGIN:
Tengubi is created by kawa tengu—"river tengu" who prefer the riversides over the deep mountain valleys where tengu normally live. It is used by these tengu to catch fish at night. For this reason it is also known as tengu no gyorō ("tengu fishing").
Toriyama Sekien
included this phenomenon in his book Hyakki tsurezure bukuro under the name taimatsu maru (taimatsu meaning "torch," and maru being a popular suffix for boys' names). He described it not as a tool for tengu to help with fishing, but as a way for them to hinder and interfere with the religious practices of ascetic monks.

LEGENDS:
Long ago, tengubi was frequently seen in the villages of Kasugai City, Aichi Prefecture. One night, a villager was caught out in the mountains in a sudden thunderstorm. It was cold, and too dark to find his way back home, so he took shelter under a tree and shivered. Before long, mysterious fires began appearing around him. Not only did they warm his chilled body up, but they provided enough light for him to find the road and make it safely back to his village.
It was a common superstition in that village not to go outside of your home on nights when tengubi appeared. If you did, it was said that you would be spirited away into the mountains. One night a particularly foolhardy young man defied the superstition. He walked out of his house, faced the tengubi, and called out, "If you can take me, come and get me!" Suddenly, a large black shape appeared out of nowhere and grabbed the young man. It picked him up and flew away into the mountains. The young man was never seen again.
- source : Matthew Meyer -

..............................................................................................................................................


松明丸  Taimatsumaru by Shota Kotake
Taimatsumaru is a Japanese Yokai monster folklore illustrated in a book "Hyakki Tsurezure Bukuro" written by Sekien Toriyama in 1784.
Teimatsumaru is a kind of Tengubi fire that Tengu creates. It look like a Raptores in fire. It appears in deep forest. It disturbs training monks in the mountain.


source : deviantart.com/shotakotake...

仏道修行を妨げる妖怪とされる。

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::






............................................................................... Aichi 愛知県 
.......................................................................
岡崎市 Okazaki city

tengu no hi 天狗の火 Tengu fire
If people happen to see a "Tengu fire", they throw their geta 下駄 wooden sandals or zoori 草履 straw sandals to make it go away.



............................................................................... Ishikawa 石川県 
.......................................................................
石川郡 Ishikawa district 白峰村 Shiramine mura

tengu no hi 天狗の火 Tengu fire
If a child plays with fire, a Tengu will find out and then put the whole house on fire. Such a fire, caused by a Tengu, can not be extinguished.
Such a fire can spread in any direction, unrelated to the flow of wind. This is called
天狗の火鳥が歩く A Tengu firebird is walking.

.......................................................................
七尾市 Nanao city

tengu no hi 天狗の火 Tengu fire / kumo no hi 蜘蛛の火 spider fire
If people see a red fire on the open sea, this is a caused by a Tengu.
If they see a smaller, bluish fire, this is caused by s spider.

. kumo 蜘蛛と伝説 Legends about spiders / Spinnen .




............................................................................... Shizuoka 静岡県 

If a fisherman sees a Tengubi and calls "Oi, oi オイオイ come here, come here!" the ball of fire will come closer.

.......................................................................

nana fushigi 遠江 七不思議 One of the seven wonders of Totomi :

tengu no hi 天狗の火 Tengu fire
Tengu no Hi as a messenger of 秋葉山 Mount Akibayama and Mount 光明山 Komyosan.

. 秋葉山 Akibayama, Akiba Yama, a Tengu Mountain .
光明山古墳 Komyosan Kofum Tumulus Mound
浜松市中区元城町103-2

.......................................................................
磐田郡 Iwata district 水窪町 Misakubo

tengubi 天狗火 Tengu fire
In the summer of 1970, a man saw a Tengu fire. It looked like 20 or 30 lampions hanging over the mountain ridge and seemed to climb upwards all the time.
There was no sound of feet walking or people talking.

.......................................................................
磐田郡 Iwata district 佐久間町 Sakuma

tengubi 天狗火 Tengu fire
It is often seen on the mountain ridges, like blinking lanterns.
Often seen on the pass between 佐久間町の草木と西浦の間 Kusaki village and Nishiura village.



............................................................................... Yamanashi 山梨県 

tengubi 天狗火 Tengu fire
Tengubi is an expression of the supernatural power of a Tengu.

..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -


Tengu dance during a fire festival




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. Join the Tengu friends on Facebook .




. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tengubi #tengunohi #tengufire -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

21 Jun 2018

WKD - Iwafune Festival Tengu

https://wkdfestivalsaijiki.blogspot.com/2017/10/iwafune-festival-niigata.html

Iwafune festival Niigata

[ . BACK to WORLDKIGO TOP . ]
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Iwafune Taisai 岩船大祭 Great Festival at Iwafune

***** Location: Niigata
***** Season: October
***** Category: Observance


*****************************
Explanation

- quote -
Iwafune Festival is held in order to pray for safety at sea, a bountiful catch and for good business. It is a dynamic festival befitting to the fishery town of Iwafune in Murakami City, Niigata Prefecture. It is designated as a prefecture's intangible Cultural property.

The festival starts with the beats of Saki-daiko (the leading drum) at midnight on October 19. Then Saki-daiko goes around the route of the parade three times in the early morning to purify the way of the god's excursion.

The shrine deity is loaded onto the magnificent vermillion multi-lacquered Ofune-sama (boat) at the shrine gate and carried to the Otorii Gate accompanied by Mikoshi, Tamayari and the float carrying a sacred horse. When the parade gets to the torii gate, Ofune-sama is loaded onto "Ofune-yatai (the Ship float)," which is joined by eight other floats called "Shagiri."

Then the parade led by Ofune-sama Shagiri goes through the town accompanied by ohayashi festival music and the festival folksong, "Kiyari-bushi." The Shagiri parade continues until late at night when the deity of the shrine finally carried onto the back mountain behind the shrine. The round voices of Kiyari-bushi singers echo through the town filled with autumn colors.
- source : nippon-kichi.jp/article -



Iwafune Jinja 岩舟神社 Shrine Iwafune
新潟県村上市岩船三日市 / Iwafune mikkaichi, Murakami-shi
岩船大祭は、神様が「石の舟」でこの地にお越しになったという伝説に由来する、石船(いわふね)神社の例祭。また、「舟囲い」とも謂われ、その年の海の恵み・山の恵み・あらゆる生業(なりわい)に感謝する、この地方の一年を締めくくる秋祭りです。

さすがに圏域の玄関口として栄えてきた港町の祭りと思わせるのは、行列の先頭を行く『御舟屋台』。拝殿から大鳥居まで若衆に担がれ参道の階段を下り、屋台に移される「御舟」は、漆(うるし)を何度も重ねて朱色に塗った豪華なもの。

人々があげ申す「木遣り唄」に合わせ、玉槍、御神輿、おしゃぎり屋台(9台)が町中を練り歩く勇壮なこのお祭りは、たくさんの提灯の明かりに揺られながら、去りゆく季節を惜しむかのように「ともやま」行事が終わる夜おそくまで続きます。

A traditional ceremony is held in Iwafune Shrine as a part of this festival. After this, the Oshagiri Yatai floats decorated with Tsuishu and Tsuikoku (kinds of lacquer) are carried around the town. The parade is led by the Ohunesama (boat) on the Dashi float, a common feature of a port town.
- reference source : murakami.lg.jp/site/kanko/iwafune-taisai -




Sarutahiko 猿田彦 is part of the parade.



. Sarutahiko no Ookami 猿田彦大神
the Great Deity Sarutahiko .

Sarutahiko is the ancestor of the Tengu.



*****************************
Related words

***** . OBSERVANCES – AUTUMN SAIJIKI .


. Amulets and Talismans from Japan . 

BACK : Top of this Saijiki

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #iwafune #niigata -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

2 Jun 2018

TENGU - Yamanokami and taiko drum legends

https://japanshrinestemples.blogspot.com/2018/01/yamanokami-taiko-drum-legends.html

Yamanokami taiko drum legends

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
. Yama no Kami 山の神 Yamanokami - Introduction .
. Ta no Kami 田の神 Tanokami - Introduction .
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Yama no Kami 山の神 God of the Mountain
and taiko 太鼓 the big drum




The big drum is often used for festival music.
. taiko, oodaiko 大鼓、太鼓、大太鼓 big drum .


:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


. Yamanokami and Tengu 天狗 the Mountain Goblin .


. Legends and Tales from Japan 伝説 - Introduction .

kamikakushi 神かくし mysterious disappearance
If a child did not come home and was nowhere to be found, in former times people thought they have been abducted by a Tengu or by Yamanokami. Villagers went out with bells and drums to search for them. Parents also warn their children not to play hide and seek in the evening any more, in case they may disappear.


............................................................................ Aichi 愛知県
.......................................................................
知多郡 Chita district 美浜町 Mihama

. Tengu sama no isami 天狗様のいさみ flute melody of Tengu .






............................................................................ Kochi 高知県
.......................................................................
幡多郡 Hatta district 大正町 Taisho

taiko 太鼓
In the hamlet of 芳川部落 Hogawa on the other side of the valley they can heard the sound of a big drum at night from about 9 to 10.
They asked a priest for advise. He told them that Yamanokami was angry and that soon something bad would happen to the mountain. They called a special saint to perform rituals of appeasement and the sound of the drum stopped!

.......................................................................
高岡郡 Takaoka district 窪川町 Kubokawa

taiko 太鼓
In a cave called 太鼓堂 Taiko-Do, Drum Hall, the sound of a big drum was heard every month on the 20th day of the old lunar calendar. Wild animals came to play in the water puddles around the cave.
The clever hunters came at night to shoot their pray.





............................................................................ Nagasaki 長崎県

Tengu
When people hear the sound of rinrin like festival flutes and big drums, they say
"Yama no Kami is dancing!"
Others say tengubayashi 天狗ばやし a group of Tengu with festival instruments are passing.

- Two more legends about the Tengubayashi from 茨城県 Ibaraki

多賀郡 Taga district 黒前村 Kurosaki village and 高岡村 Takaoka village
The villgers sometimes hear the Tengubayashi, often from 1 to 2 in the morning.
In Takaoka village there has been a huge landslide on the mountain top, where the Tengu is now venerated.
If it rains for a long time in Takaoka, they say the Tengu is having a festival and beats the big drums.






............................................................................ Niigata 新潟県

Ta no kami 田の神
Before cutting the weeds around the fields, the farmers walk around the fields with bells and big drums to chase away the insects and animals (虫送りの行事 mushi-okuri).
This is the day when Tanokami comes down to the fields, so the farmers take a rest and say prayers in his honor.






............................................................................ Saitama 埼玉県
.......................................................................
秩父郡 Chichibu district 大滝村 Otaki

Yamanokami ga sawagu 山の神が騒ぐ Yamanokami is making noises
Sometimes Yamanokami makes a loud noise with flute and big drums in the early morning hours.







............................................................................ Toyama 富山県

Tengu 天狗
The words "Tengu" and "Yamanokami" are not said directly, people just say アノヒト "ano hito", "that person".
yatsudaikouchi ヤツダイコウチ means the Tengu beats a large drum with eight colors.
If people hear the sound and go to the forest, they are usually lucky to hunt a bear.


Once a man was taking care of a place all by himself when he heard the sound of the big drum from Yamanokami. It sounded like two beating the drum, Yamanokami and a Tengu.
He was quite amused and did not feel lonely any more.
On cloudy days, the drumming can even be heard during lunchtime.




.......................................................................
東砺波郡 Higashi-Tonami district 城端町 Johan

ヤマノバーバノタイコ,Yamanbaaba no taiko and マトギ matogi
If a Tengu beats the big drum or a mujina 狢 badger gets excited and beats his stomach, the villagers call it Yamanbaaba no taiko ヤマノバーバノタイコ, the mountain hag beating the big drum.
If it can be heard in the evening of a spring day, this is the sign of a good harvest in the coming year.


..............................................................................................................................................

- reference source : nichibun yokai database -



:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




- - - - - . Join the Updates of Facebook ! . - - - - -


. Yama no Kami 山の神 - Table of Contents - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

sangaku shinkoo 山岳信仰 religion of the High Mountains is a different matter.

. Shrine, Shinto Shrine (jinja 神社) - Introduction .

. kami 神 Shinto deities - ABC-LIST - .

:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- #yamanokami #godofthemountains #taikodrum #drumlegends -
:::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

29 May 2018

TENGU - Fukuoka legends

https://heianperiodjapan.blogspot.jp/2017/10/tengu-legends-08-fukuoka.html

Tengu legends 08 Fukuoka

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu 天狗と伝説 - 福岡県 Legends about Tengu in Fukuoka
- - - see below for
Tengu-daoshi 天狗倒し "Tengu knocking down trees"

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

英彦山 Mount Hikosan is often called
Tengu masho 天狗魔所 "Monster Place of the Tengu"

. Buzenboo, Buzenbō 豊前坊 Buzenbo Tengu .
彦山豊前坊 - Hikozan Buzenbo


source : nichibun.ac.jp/YoukaiGazou
一魁齋芳年(月岡芳年)

.......................................................................

Kichigo 吉吾 sat under a tree and asked the Tengu what he feared most.
The answer was いけが(茨 ibara)wild roses .
When the Tengu asked Kichigo what he feared most, Kichigo said
botamochi 牡丹餅 "Peony Cakes".
A few days later when the Tengu was asleep, Kichigo placed a lot of wild roses around his bed. As a revenge, the Tengu now threw many peony cakes down the roof of Kichigo's house. Kichigo picked them up and ate them all.



. botamochi 牡丹餅 "Peony Cakes" .
round rice cakes covered with sweet bean paste



............................................................................... Yame district 八女郡
.......................................................................
星野村 Hoshino  

Tengu-daoshi 天狗倒し "Tengu knocking down trees"
Once a hunter spent the night deep in the mountains and heared the sound of falling trees all night.
Next morning when he went to check the place, there was nothing at all.




::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



Tengu-daoshi, Tengu daoshi 天狗倒し / テングダオシ "Tengu knocking down trees"



The sound of cutting down trees with a saw or ax is heard at night, but next morning nothing is to be seen.
This refers to strange noises in a lonely forest.

This phenomenon of a strange sound is especially known in 岐阜県 Gifu, 福井県 Fukui, 福島県 Fukushima, 茨城県 Ibaragi、石川県 Ishikawa and 埼玉県 Saitama.

天狗なめし / テングナメシ Tengu nameshi (Iwate)
空木返し / ソラキダオシ sora kikaeshi(Fukushima - Kagoshima )
空木倒し sora kidaoshi (Kagoshima)
カラキガエシ kara kigaeshi (Fukushima)
天クヅシ ten kuzushi( Miyazaki)
杖突(つえつき) tsuetsuki, tsue tsuki (Tosa)

- quote -
Tengu-daoshi and other strange events in the mountains is often considered to be the deeds of mountain gods or tengu in the eastern half of Japan, but in the western half they are considered to be the deeds of the Kappa yamawaro.
Phenomena such as the tengu-daoshi (sounds such as that of a large tree falling) are considered to be done by the yamawaro themselves, and in the Kumamoto Prefecture, other than stories where they would make falling tree or falling rock noises, there are also stories where they would imitate human songs and where they make sounds imitating mokko (a tool made of bamboo or woven grass for carrying heavy loads) dropping dirt or even the explosion sounds of dynamite.
However, the tengu does not play no role at all in those regions, because in some parts, such as the Oguni in Kuamoto Prefecture, there are no yamawaro legends and they are instead considered to be the deeds of tengu.
- - - More in the WIKIPEDIA !

- quote -
天狗倒し(てんぐだおし)Tengudaoshi
天狗の仕業とされる古杣と同様の怪異[8]。同様に、山中を歩いていると、大木を切るような音が聞こえ、続いて地響きと共に大樹の倒れる音がするが、その音がした方へ行ってみても、やはり木が切られた痕跡はないというものである[8][9]。突風が吹いたような轟音が急に起こることを、天狗が突然降りてくるものとして天狗倒しということもあり、日本三大修験道の山の一つとされる英彦山で起きることがよく知られている[10]。長野県南佐久郡北相木村では、天狗倒しは冬に多かったという[11]。
埼玉県飯能市の嶬峠の裏の椚平(くぬぎだいら)や久通、栃尾谷の上の四本松と呼ばれる山などの山小屋で泊まっていると、外で木を伐ったり、それがドカンと倒れる音が盛んにするが、朝になってみると小屋の周りにはどこにも木が倒れていず「天狗倒し」と人は呼んだという。奈良県吉野郡天川村でも、昔はよく山でゴチゴチと木を伐る音がした。ある月の良い晩に外へ出てみると、ゴチゴチと木を伐る音がしてやがてカンカンと木に楔を打つ音がし、ついで木の倒れる音がした。木の倒れるのも月夜だからよく見えたが、妙なことがあるものだと翌日見に行くと、何もなかったという[12]。
山梨県東八代郡芦川村(現・笛吹市)の中芦川部落では、天狗倒しは山の神の仕業といわれる[13]。栃木県安蘇郡田沼町(現・佐野市)では、山仕事の合間に仮眠をとる前に「○○時になったら起こして下さい」と山の神にお願いしておくと、その時刻に山の神が天狗倒しによって目覚めさせてくれるといわれる[14]。
狐狸の仕業ともいわれ、国東半島ではタヌキが尻尾で木を叩いて木が倒れる音を起こして人を騙すものを天狗倒しという[15]。福島県福島市飯坂地区での天狗倒しはタヌキのほかにキツネの仕業ともいわれ、燃えさしをぶつければ消えるといわれる[16]。
民俗学者・桜井徳太郎は、人里と離れた山中を歩くことによる不安な心理から、このような山中の音の怪異の伝承が生まれたものとする説を述べている[9]。
空木返し(そらきがえし)sora kigaeshi
鹿児島県肝属郡百引村(現・鹿屋市)や大分県に伝わる怪異[17][15]。同様に、山中で大木の倒れる音がするが、その音がした方へ行ってみても、やはり木が切られた痕跡はないというものである[17]。
天狗倒し同様に天狗の仕業とされるほか、キツネやタヌキの仕業とする地方もあり、大分での空木返しはタヌキが後足で石を蹴って人を脅かすものという[15]。
空木倒し(からきだおし)kara kigaeshi
鹿児島県東部などでいう古杣と同様の怪異[18]。新潟県岩船郡三面村(現・村上市)でいう空木倒しはムジナによる悪戯といわれ、夜中の山中から斧で大木を切る音が聞こえ、やがて木が倒れる音が響くが、木が地面に落ちた音は聞こえないという[19]。福島県での空木倒しは天狗倒しと同様、深山の幽谷に棲む天狗が起こすものといわれる[20]。
杖突(つえつき)tsuetsuki
土佐民俗学会発行による『近世土佐妖怪資料』に「杖突古杣と云事」として古杣と共に記述のある土佐の怪異。土佐郡蓮池村(現・高知市)で夜分に何者かが杖を突くような音を立てて通るといい、これに遭うと死んでしまうといわれる。
furusoma 古杣 Yokai "old forest worker"
- - - More in the WIKIPEDIA !

..............................................................................................................................................


............................................................................... Fukushima 福島県

kara kigaeshi カラキガエシ / 狐,狸 Fox and Badger
A forest worker stayed at a hut in the mountains. He heared the sound of foxes and badgers kicking down trees and even Tengu doing this.
He went out with a light in hand and on the spot all the spook stopped.




............................................................................... Gifu 岐阜県
.......................................................................
郡上郡 Kujo

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain and Tengu 天狗 .




............................................................................... Ibaraki 茨城県
.......................................................................
久慈郡 Kuji district 中里村 Nakasato mura / 小里村 Osato mura

A forest worker stayed at a hut in the mountains. He heard the sound of a saw cutting trees, コンツ、コンツ kontsu kontsu kontsu, like an echo in the valley.
It was really a strange experience.
On rainy and cloudy nights at the foot of 三鈷室山 Mount Sankomuro san (863 m), the sound of felling a tree can be heard three times: バカン、バカン、バカン bakan bakan bakan.

.......................................................................
久慈郡 Kuji district 賀美村 Kami mura

At night, at the foot of a swamp of 立割山 Mount Tatewariyama (767 m), a hunter's dog suddenly sat down. From the far end of the swamp the sound of パカーン bakaaan was heard, like soomwan using an ax to fell a tree a few times. Then a very strong wind begun to blow.





............................................................................... Iwate 岩手県
.......................................................................
上閉伊郡 Kami-Hei district

tengu nameshi テングナメシ
The sound of cutting trees and trees falling down could be heard all night. But next morning they were all standing as before.





............................................................................... Miyagi 宮城県

kikariboo 木伐り坊 Kikari-Bo Tengu
If forest workers spent a night in a hut or a cave, they hear the sound of falling trees reveberating in the forest. Next morning nothing is to be seen.
This is called Tengu daoshi, 空木倒し sora kidaoshi or Kikair-Bo.


sora kigaeshi 空木倒し
Related to the tales about 海姫 Umihime and 磯女 Iso-Onna, the female Yokai from the beaches.
Around the 5th lunar month, if fishermen go out on a night with strong fog, they hear the sound of a boulder falling in the sea. They also hear the sound of trees falling or Tengu throwing stones.

. Tengu tsubute 天狗つぶて / 天狗礫 "Tengu throwing stones" .

.......................................................................

iso onna 磯女,海姫様 umihime sama
These tales are told by fishermen, who have to go out in the fifth lunar month, when there is fog on the sea.

長崎県 Nagasaki 小値賀町 Ojika
Iso-Onna is another name for Umi-Hime, princess of the sea. She is a Yokai of the souls of drowned people.
They come to the beach on windless nights and ask the captain of a boat to bring back the soul of a drowned person.
They are especially known in Kyushu.
磯女と海姫様は同じもの。正体は水死者。凪の日に女の姿で出て、海の中にある魂を陸に帰してくれるよう、船頭に頼む。

磯女 10 to explore
ja.wikipedia.org/wiki/磯女 - 妖怪
yokai.com/isoonna/ - Iso Onna





............................................................................... Nagano 長野県
.......................................................................
南佐久郡 Minami-Saku district 北相木村 Kita-Aiki

Especially in winter, villagers hear the sound of trees being cut down and boulders falling from the slopes.





............................................................................... Oita 大分県

tanuki 狸 badger
The sound of trees being felled is called Tengu daoshi, but on the 国東半島 Kunisaki Peninsula people say it is a badger with his long tail, banging on trees trying to fool people.




............................................................................... Okayama 岡山県

. Tengu no tooorimichi 天狗の通り道 / テングノトオリミチ road where Tengu pass .
.......................................................................
北房町 Hokubo // 真庭郡 Maniwa district

- - - - -

When 山崎助四郎 Yamasaki Sukeshiro was still a young man, he used to be a seko 勢子 helper of the local hunters. Once they passed cave in the mountain, there was a sudden sound all over the place. The surroundings became dark and they experienced a "Tengu knocking down trees". They all huddled down and covered the heads with their arms until the noise had stopped.
Another hunter went out in the early morning when the kiji 雉 pheasants come out. While he was waiting in the mountain forest, there was a noise of "Tengu knocking down trees". He huddled down and fired his gun in great fear. There was a sudden silence. When it became light enough he went around seraching and found a kamo 鴨 duck shot dead. Now he knew that it was not the Tengu, but a flock of ducks that had made the noise.

.......................................................................
苫田郡 Tomata district 富村 Tomison

. Tenguiwa, Tengu-Iwa 天狗岩 Tengu Iwa boulder .





............................................................................... Yamanashi 山梨県

. Yama no Kami 山の神 God of the Mountain and Tengu 天狗 .
芦川村 Ashigawa mura


..............................................................................................................................................

- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -




天狗倒し
Osaragi Jirō 大佛次郎 (おさらぎ じろう) Osaragi Jiro (1897 - 1973 Daibutsu Jiro)



::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tengufukuoka #fukuokatengu #fukuokalegends #tengudaoshi #tengukidaoshi -

10 May 2018

TENGU : Tengu zeni coins money

- BACK to the Daruma Museum -
. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .
. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

Tengu to zeni 天狗と銭 Legends about Tengu and coins

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .
- Introduction -



. Join the Tengu friends on Facebook .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::




. zeni, kozeni 銭、小銭 coins of Edo .
kinsen 金銭 money
- Introduction -


saisenbako 賽銭箱 box for donations with a Tengu leaf
from Akibayama



. saisen 賽銭 money offerings at a Shrine .



. sentoo 銭湯 Sento, public bath .



Tengu Yu 天狗湯 Tengu Bath House


..............................................................................................................................................


天狗銭 Tengu-Sen Manga


source : mantra.kir.jp...


::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::


............................................................................... Ehime 愛媛県 
.......................................................................
上浮穴郡 Kami-Ukena district 久万高原町 Kuma Kogen

There is a rock named nusutto ishi 盗っ人石 (盗人石 / 盗人岩) "thief's rock".
Once a thief stole the money offerings from the shrine at 石鎚山 Mount Ishizuchisan.
But he was caught by the Tengu from the mountain, who threw him high in the sky. The stone is where the thief landed.



. Mount Ichizuchiyama, Ishizuchisan 石鎚山 1982 m.





............................................................................... Ibaraki 茨城県 
.......................................................................
常陸太田市 Hitachi Ota

天狗様 Tengu Sama,神様 Kami Sama
Once a man went to the local shrine and made a wish, but did not give any money offerings.
So the Tengu came after him and his house burned down.





............................................................................... Nagano 長野県 
.......................................................................
上田市 Ueda

Tarosan no Tengu 太郎山の天狗 Tengu from Mount Taro San
At the shrine 太郎山神社 Tarosan Jinja, during the annual festival, there was a farmer who took some of the money offerings home.
But when he reached his house, he found his rice storage house all empty. So he run back to the shrine and put the money in the offering box.


栃木県日光市の男体山にある神社. This Tarosan Jinja is in Nikko at Mount Nantaisan.





............................................................................... Okayama 岡山県 
.......................................................................
新見市 Niimi 哲西町 Tessei cho

kinsen 金銭 money
The local Tengu lives in the Tengu Matsu 天狗松 Tengu Pine.
If people have a wish for getting healed or are in need of money, they place a note on this tree.

. Tengu to matsu 天狗と松 Legends about the Tengu pine .





............................................................................... Tokyo 東京都 
.......................................................................
千代田区 Chioda ward

sentoo 銭湯 public bath
Around 1715, there lived a rich merchant in 江戸神田鍋町 Kanda Nabe Cho. One of his servants went out to the public bath on the 15th day of the New Year. But soon someone saw him coming out at the back door, in traveling robes. Investigating further, they found the man had been travelling since the 13th day of the 12th lunar month of the year before.
So someone, maybe the local Tengu, must have acted in his place.

.......................................................................
中央区 Chuo ward

sentoo 銭湯 public bath
A similar story as told in Chiyoda ward. The wandering servant even brought back presents from his trip.

.......................................................................
南多摩郡 Minami-Tama district 恩方村 Ongata mura

Once a man came walking down ヒナタ峰 Mount Hinata Mine when a coin with a hole came falling down from a pine tree. This mus be a trick of the Tengu, he thought.
He said out loud: "I will take this home and keep in venerated as a special amulet!", but he could not lift if from the ground.




............................................................................... Tottori 鳥取県 
.......................................................................
岩美郡 Iwami district

Once a man faced a financial problem near a place called Zenibatake ゼニバタケ / 銭畑 "Field of Zeni coins" in front of the Tengu-Iwa.
Suddenly a Tengu appeared and spread a lot of zeni out for him.



............................................................................... Yamanashi 山梨県 
.......................................................................
大月市 Otsuki

At Mount サワオキ Sawaoki, where nobody lived, they found 中国銭 Chinese coins.
They say once upon a time a Tengu had lived here.

..............................................................................................................................................


- reference : nichibun yokai database 妖怪データベース -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

. Tengu 天狗と伝説 Tengu legends "Long-nosed Goblin" .

. Tengupedia - 天狗ペディア - Tengu ABC-List.


. Legends about Kobo Daishi Kukai - 弘法大師 空海 - 伝説 .

. Japanese legends and tales 伝説 民話 昔話 - Introduction .

- Yookai 妖怪 Yokai Monsters of Japan -

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::



. Join the friends on Facebook ! .

::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

[ . BACK to DARUMA MUSEUM TOP . ]
[ . BACK to WORLDKIGO . TOP . ]
- - - - - #tenguseni #zenitengu #tengucoins #tengumoney -
::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::::

--
Posted By Gabi Greve to Heian Period Japan on 4/12/2018 01:11:00 pm